返回
頂部
我們已發(fā)送驗證鏈接到您的郵箱,請查收并驗證
沒收到驗證郵件?請確認(rèn)郵箱是否正確或 重新發(fā)送郵件
確定

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

商標(biāo)
小知2022-05-15
《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

#本文僅代表作者觀點,不代表IPRdaily立場,未經(jīng)作者許可,禁止轉(zhuǎn)載#


來源:IPRdaily中文網(wǎng)(iprdaily.cn)

作者:李笑冬 北京市博圣律師事務(wù)所律師

原標(biāo)題:《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯


權(quán)利的保護(hù)范圍直接受到權(quán)利形成的因素影響。指定商品/服務(wù),對應(yīng)著權(quán)利的形成,也決定著權(quán)利能受到的保護(hù)范圍的大與小。在《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》中存在著一些重點或者保護(hù)范圍較大的商品/服務(wù)項目,例如第1類的“工業(yè)用化學(xué)品”,第25類的“服裝”,第3類的“化妝品”等等。由此將其稱為“重點商品”。重點的形成,既與文義表達(dá)相關(guān),也與真實市場的項目表達(dá)習(xí)慣相連。本文旨在挑選出這些指向范圍較大的商品/服務(wù),并附上英文翻譯。


我國的《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》基于我國加入的《商標(biāo)注冊用商品和服務(wù)國際分類尼斯協(xié)定》(簡稱《尼斯協(xié)定》)。《尼斯協(xié)定》的目的是建立以國際普遍統(tǒng)一的商品和服務(wù)的分類方法以用于商標(biāo)注冊。但《尼斯協(xié)定》并不確定什么樣的商品構(gòu)成類似。


我國《商標(biāo)法》第五十六條規(guī)定:注冊商標(biāo)的專用權(quán),以核準(zhǔn)注冊的商標(biāo)和核定使用的商品為限。根據(jù)《最高人民法院關(guān)于審理商標(biāo)民事糾紛案件適用法律若干問題的解釋》第十二條規(guī)定:人民法院依據(jù)商標(biāo)法第五十七條第(二)項的規(guī)定,認(rèn)定商品或者服務(wù)是否類似,應(yīng)當(dāng)以相關(guān)公眾對商品或者服務(wù)的一般認(rèn)識綜合判斷;《商標(biāo)注冊用商品和服務(wù)國際分類表》《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》可以作為判斷類似商品或者服務(wù)的參考。


以上規(guī)定直接指向與商標(biāo)申請和獲得保護(hù)具有重要性的行為——指定商標(biāo)注冊的商品/服務(wù)。權(quán)利的保護(hù)范圍直接受到權(quán)利形成的因素影響。指定商品/服務(wù),對應(yīng)著權(quán)利的形成,也決定著權(quán)利能受到的保護(hù)范圍的大與小。在《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》中存在著一些重點或者保護(hù)范圍較大的商品/服務(wù)項目,例如第1類的“工業(yè)用化學(xué)品”,第25類的“服裝”,第3類的“化妝品”等等。由此將其稱為“重點商品”。重點的形成,既與文義表達(dá)相關(guān),也與真實市場的項目表達(dá)習(xí)慣相連。本文旨在挑選出這些指向范圍較大的商品/服務(wù),并附上英文翻譯。


當(dāng)然,“重點”與否,是一個相對、而非絕對的概念,商標(biāo)注冊最終還是要回歸企業(yè)對商標(biāo)注冊的實際使用需求。


需要說明的幾點:


1、在諸多類別的諸多個類似群組中,商品之間難謂孰輕孰重,對此類整個類似群各小項目都彼此獨立卻又都重要的情形下,將只摘錄群組名稱。

2、對以自然段分隔的單一項目,由于其單一屬性,亦將其與群組號結(jié)合只摘錄為“單一項目”。

3、對于跨越大類以及類似群的“*”號項目,將挑選項目第一次出現(xiàn)的群組做摘錄。



附:《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯


《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯



溫馨提示

添加作者微信:Suzhou-702,獲取pdf原文


作者:李笑冬 北京市博圣律師事務(wù)所律師

編輯:IPRdaily王穎          校對:IPRdaily縱橫君


注:原文鏈接《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯點擊標(biāo)題查看原文)


《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

兩天掌握涉外商標(biāo)代理業(yè)務(wù)!涉外商標(biāo)代理高研班「廣州站」


《類似商品和服務(wù)區(qū)分表》的重點項目及其英文翻譯

「關(guān)于IPRdaily」


IPRdaily是全球領(lǐng)先的知識產(chǎn)權(quán)綜合信息服務(wù)提供商,致力于連接全球知識產(chǎn)權(quán)與科技創(chuàng)新人才。匯聚了來自于中國、美國、歐洲、俄羅斯、以色列、澳大利亞、新加坡、日本、韓國等15個國家和地區(qū)的高科技公司及成長型科技企業(yè)的管理者及科技研發(fā)或知識產(chǎn)權(quán)負(fù)責(zé)人,還有來自政府、律師及代理事務(wù)所、研發(fā)或服務(wù)機構(gòu)的全球近100萬用戶(國內(nèi)70余萬+海外近30萬),2019年全年全網(wǎng)頁面瀏覽量已經(jīng)突破過億次傳播。


(英文官網(wǎng):iprdaily.com  中文官網(wǎng):iprdaily.cn) 


本文來IPRdaily中文網(wǎng)(iprdaily.cn)并經(jīng)IPRdaily.cn中文網(wǎng)編輯。轉(zhuǎn)載此文章須經(jīng)權(quán)利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:“http://www.islanderfriend.com

本文來自于iprdaily,永久保存地址為/news_31214.html,發(fā)布時間為2022-05-15 17:07:19。
我也說兩句
還可以輸入140個字
我要評論
相關(guān)文章